ЭТО ЛЮБОПЫТНО: "МАЛЕНЬКОЕ ЧЕРНОЕ #ПЛАТЬЕ" НА САМОМ ДЕЛЕ - НЕ МАЛЕНЬКОЕ.
Когда мы говорим: "маленькое черное платье", то, как правило, подразумеваем платье-мини или платье-футляр.
На самом деле, Petite Robe Noire, о котором говорила Коко Шанель, может быть и макси (то есть в пол), и с длинными рукавами,
и расклешенным на манер 50-х. Откуда же тогда появилось слово Petite, то есть "маленькое" (перевод с французского).
Все дело в ошибке переводчика. Дело в том, что Petite во французском языке также означает "прелестное, милое", и,
говоря "Petite Robe Noire", Габриэль Шанель имела в виду не "маленькое, черное платье", а "прелестное платье черного цвета".
Кстати, платья, которые создавала сама Шанель, никогда не были мини. Прославленная Габриэль считала, что
коленки - самая некрасивая часть женского тела, и старалась никогда не открывать их.